目前分類:Léon (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

 

 


Do you sometimes let your hand slip away?

有時候,你會偷偷地溜走嗎?
Something just feels different about you babe

我就是覺得你有點不對勁
Don't wanna hear about your crazy drunk night out

我不想聽到有關你那些狂野不羈的夜晚
I don't believe that you just passed out on the couch

我不相信你在沙發上度過你美好的夜晚
I can see it, something in the way you move

我能從你的動作裡看出一些蛛絲馬跡
You're acting like there’s something left to prove

你表現地就像是在隱藏什麼一樣
And all these lies they keep on slippin' out

你所說的謊一絲一毫地溜出
I said I don't believe that you just passed out on the couch

我就說吧,我不相信你在沙發上度過你美好的夜晚

On and on and on it goes

事情一而再三而再地發生
On and on and on it goes

事情一而再三而再地發生

Cause I've been nothing but good to you

因為我一直以來都對你很好
Your howlin' into the night won't do

你在夜晚的怒吼不會有任何作用的
I'm tired of talking, talking, talking, talking

我懶得跟你說了,懶得跟你談了
I've been nothing but good to you

我一直以來都對你很好

Every moment my heart went black and cold

每當我感到心灰意冷時
Nothing stinks as much like never knowing

這是我有生以來最討厭的事
What you've been up to, whose bed you're crashing now

你在做什麼,或你在誰的床上翻雲覆雨
I wanna get rid of the feeling, turn it all around

我想要丟棄那些感覺,想要改頭換面

Cause I've been nothing but good to you

因為我一直以來都對你很好
Your howlin' into the night won't do

你在夜晚的怒吼不會有任何作用的
I'm tired of talking, talking, talking, talking

我懶得跟你說了,懶得跟你談了
I've been nothing but good to you

我一直以來都對你很好


Get out the door and disappear

走出家門,從你的人生消失
When you get home I won't be here

當你到家時,我已經不在了
Don't act surprised as if you cared

如果你在乎的話,別假裝你很驚訝
Don't even bother cause

因為那根本也不會困擾著你

Cause I've been nothing but good to you

因為我一直以來都對你很好
Your howlin' into the night won't do

你在夜晚的怒吼不會有任何作用的
I'm tired of talking, talking, talking, talking

我懶得跟你說了,懶得跟你談了
I've been nothing but good to you

我一直以來都對你很好
Cause I've been nothing but good to you

因為我一直以來都對你很好
Your howlin' into the night won't do

你在夜晚的怒吼不會有任何作用的
I'm tired of talking, talking, talking, talking

我懶得跟你說了,懶得跟你談了
I've been nothing but good to you

我一直以來都對你很好

文章標籤

Elf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

undefined


"I don't know" is all you have to say

你只會說「我不知道」
All I want is honesty from you lately

我要的是你遲來的誠實
You don’t care, acting so indifferent

你並不在意,總是表現得如此冷淡
And you know it, yeah you know it
是啊,你是知道的

 

So many reasons for you and I

你我之間有許多理由
To go and leave one another behind

可以離開或拋棄另一方
I do not want it like that, like that

但我不想要那樣
All of the times that you fucked my head

一直以來,你使我如此頭痛
Go on and do that with another instead

繼續吧,與你找到的另一伴約會
Cause I do not want it like that, like that

因為我不想再像以前一樣了

I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛
I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛


Late in the night, you wonder what I’m hiding

深夜之時,你疑惑我去哪蹓躂
Calling me out, you’re drunk I’m tired fighting

叫我出門,你醉了,而我懶得跟你爭吵
Silent treatment, my heart’s beating

又一次的沉默無語,只剩我的心跳聲
Is all we had now lost?

這是我們曾失去的嗎?
Yeah you know it, yeah you know it
是啊,你是知道的


So many reasons for you and I

你我之間有許多理由
To go and leave one another behind

可以離開或拋棄另一方
I do not want it like that, like that

但我不想要那樣
All of the times that you fucked my head

一直以來,你使我如此頭痛
Go on and do that with another instead

繼續吧,與你找到的另一伴約會
Cause I do not want it like that, like that

因為我不想在像以前一樣了

I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛
I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛


I don’t even bother anymore

我也不想要再打擾你的人生了
But say something, say something, say something

但至少說些什麼,說些話
We can’t get along like this no more

我們不能再繼續這樣下去了
Just say something, say something

說些什麼好嗎

I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛
I was your treasure, treasure, treasure

我曾是你的戀人,寶貝,伴侶
I was your treasure

我曾是你的珍愛

 

文章標籤

Elf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

今天要來跟大家介紹Léon這個歌手。(若無其事忽略自己停置很久的事實哈哈)

一次不小心聽到Léon的歌:Think About You(在上一篇),我就立馬愛上了她的嗓音,但是關注她的人數,與她應該被好好關注的人數,實在差太多了,所以我來不專業地介紹一下。

 

基本資料:

原名:Lotta Lindgren,應該是瑞典文。

藝名:Léon,大家比較知道這個名字。

出生:1994年,於瑞典斯德哥爾摩。

職業:歌手,作詞作曲家

風格:獨力搖滾

唱片公司:哥倫比亞唱片。跟碧昂絲和瑪麗亞凱莉同個公司唷。

 

undefined

 

Léon來自音樂家庭,她的母親為大提琴家,父親為作曲家和指揮家。在青少年時,Léon就開始她的音樂生涯,是嘻哈與靈魂音樂團體的其中一員。而在2015年,與Agrin Rahmani合作,開始了獨奏的生涯。她以Amy Winehouse(艾美懷恩豪斯)、Janis Joplin(珍妮賈普林)、Etta James(伊特珍)、Sam Cooke(山姆庫克─靈魂樂之王)、Stevie Wonder(史提夫汪達)為她的音樂榜樣。→都是有名的歌手,所以就不一一贅述。

 

她的第一首單曲Tired of Talking、第一張EP(Treasure)受到了Chris Anokute和Katy Perry的支持。

 

在2016年10月,Léon確定會在荷蘭格羅寧根市的第31屆Eurosonic Noorderslag(音樂節)演出。017年2月,Léon在波士頓正式開始了第一次北美巡演。 她的第二張EP,For You,於2017年3月3日發行。

 

↑以上,翻譯自維基百科

https://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9on_(singer)

 

---------------------------------------------------------------------------------------

 

undefined

 

Léon談論她為何創作Tired of Talking:「我發覺我很難跟人們打成一片,而同時,我也不知道如何讓人們聽到我的音樂。」但受到Agrin Rahmani的鼓勵,她便鼓起勇氣在網路上放上Tired of Talking這首歌,三天後,她受到非常多人的關注。這是她從沒想過的。

 

而特別是Chris Anokute(他曾經幫助過Katy Perry的音樂事業),他說Léon的音樂是非常具體有形象的,而她的歌詞是很迷人,觸動心弦的。並說她在這個商業化的音樂空間中,是一股清流。

 

重要的是,Léon可說是跟上現代年輕女歌手的趨勢,例如Alessia Cara,她們將吹捧酒精的人、夜店的舞伴、八卦置之不理,與主流的商業音樂提供了不同的另一面世界。

 

Léon現在24歲,但她其實從8歲就開始寫歌,她沒有男朋友,但她寫情歌。

高中畢業後,她進入瑞典北部的一個節目,那個節目專門訓練生產者和作曲家 - 現在是該國最著名的歌唱節目。已經有人可以進入美國40強,並不須接受懲罰。最成功的Max  Martin馬克思馬丁,已經寫了22首歌曲,旁行已超越了許多人。

 

幸運的是,Léon的老師讓她與Agrin Rahmani合作。雖然這兩個人在同一班,卻沒有很熟。Léon解釋說:「我們來自不同的音樂背景。我們沒有在同一個朋友群中。他是獨立樂隊的歌手,所以他非常獨立(在這指音樂風格),比我更流行。」。

 

雖然這兩人音樂風格分歧,但他們被迫合作。有天出版商去他們學校聽他們製作的音樂。在工作室裡,兩人發現了共同點,很快就把自己的歌曲放在一起。Léon“在我與Agrin合作之前,我總是自己寫著自己的音樂。與Agrin在一起,我寫歌速度變得很快,我會把歌詞和旋律丟給他,而不是給製作人。

 

Léon說Anokute在部落格上發現她,Anokute發了一張他的狗照片給她,上面寫著:「向妳的音樂致意。」Léon當時不知道Anokute是誰,也不知道他的音樂產業,只覺得他的狗非常的可愛。

 

Anokute覺得Léon低沉的歌聲有魔力,使人懷念起1970年代那些搖滾女歌手,像是Stevie Nicks, Janis Joplin和Joni Mitchell,所以以Tired of Talking能引起如此廣大的迴響。反而是Léon依然不確定為何她的單曲能吸引到那麼多人知道,她認為這是個很難的問題。並說若在決定發行前,想著也許人們會喜歡這首歌,因此就給了自己極大的信心,那麼這首歌就會是封閉的。

Léon隨後與哥倫比亞公司簽約,而她也希望她發行的首張專輯能全由Rahmani一手包辦。她說:「我一直都知道哥倫比亞公司,因為她知道Beyoncé在哥倫比亞公司簽約的。」她之前說過:「有一天,我將要去哥倫比亞公司。」而她媽媽也說:「我們拭目以待!」

 

↑以上,為Vogue報導http://www.vogue.com/article/leon-interview-new-album-tired-of-talking

沒有全翻,若翻譯不周,盡請原諒。

---------------------------------------------------------------------------------------

 

undefined

 

接下來是Glamour雜誌的訪問(於2016年四月):

GLAMOUR: How does it feel to look into the audience when people know every lyric to your songs?

當妳看向人群時,發現他們會唱妳歌詞的每字每句,妳的感覺如何?

LÉON: To me, that's new. It's just insane. I never thought that would happen, and I've always been curious of how it feels to have people singing your lyrics. It's surreal and amazing, and it's great to watch people get into it. Even songs I played for the first time—they're still catching onto the chorus. It's huge to me. Yesterday, I was really tired and was like, “I hope I can get my energy up.” As soon as I entered the stage and saw people were excited, I just felt crazy adrenaline just kick in. It sounds corny, but it's really true!

對我來說,這是一種前所未有的感覺。這很瘋狂,是我從沒想過會發生的事,而我也一直都很好奇,當觀眾唱著你寫的歌詞的感覺是什麼。這是非常超現實且很奇妙的感覺,而我也很開心看到人群沉浸在我的音樂中。就算是我第一次播的歌,觀眾們依然在試著合聲。這對我有很大的影響和感受。昨天,我真的很累,卻也希望我能找回我的活力。當我一站上舞台,看到興奮的群眾們,我的腎上腺素就立刻飆升。這樣聽起來或許有點陳腔濫調,然而卻是非常真實的感覺。

GLAMOUR: You mentioned that the show [at New York City’s Mercury Lounge] was one of your favorite crowds. What differentiated them?

妳提及了在紐約市Mercury Lounge的那場演出,是妳最喜歡的演唱之一。那場演出與其他場有甚麼不一樣的嗎?

LÉON: There were so many people singing the lyrics. Every time I said something, they were so kind to me. I felt like I wasn't being judged; it felt like people just wanted to listen to music and have a good time.

有很多人跟著歌詞唱。每當我開口說話時,他們都對我很親切。我感覺在當下我是不被評論的,我可以感受到這裏的人們只是想聽音樂,只是想度過一個好時光。

GLAMOUR: So, what's next for you?

所以,妳的下一步是什麼呢?

LÉON: [I'm going] back to L.A. to finish my album! A few songs, not many—we're almost there. I have some things I still want to say on the album that I haven't said just yet. But after that, we're going to Europe. Paris, London, Berlin. I'm so excited.

我將回洛杉磯,並繼續完成我的專輯。一些些歌曲,並不是很多,就快完成了。我還是有一些我想說的話,但還沒寫進去歌曲裡的。但在那之後,我們會去歐洲。巴黎。倫敦。柏林。我真的很開心能迎接這些。

GLAMOUR: What do you still want to say? Can you give us a clue?

妳還想要說什麼呢?可不可以給我們一個線索?

LÉON: I sing so much about heartbreak and stuff, you know? I think I need to like, tie it back. I'm in a good space right now, so I think I can just round it out maybe. Put a happy tune on it.

你知道嗎?我唱了很多關於分手的歌。我想我需要去轉個方向。我現在住在很棒的地方,所以也許我可以到處晃一晃。然後放一個快樂的結局也說不定。

GLAMOUR: You said that one of your favorite songs you wrote that had a lot of personal meaning to you was "Why Am I Not Enough?" Tell me where the inspiration for that song came from.

妳曾說過妳最喜歡自己寫的一首歌是 "Why Am I Not Enough?" (為什麼我不夠好),這首歌具有很多的私人情感。妳可否告訴我那首歌的靈感來自哪裡?

LÉON: I go back a lot to what I've been through. Every song is basically where I've been. Sometimes, I take something from what a best friend has told me, and I'm like "I recognize that; I feel you." So I rein that in, but usually every song is from something I've experienced. It's personal stuff, classic stuff.

我回想起很多過去我曾經經歷過的。基本上,每一首歌都是我曾經歷過的。有時候,我拿了最好的朋友曾告訴我的一段話,而我就好像認出那些話,並感覺到他們一樣。所以我將那些詞語寫進去歌裡頭,但每一首歌通常都是我所體驗到的。這是個人的情感,很典型的感受。

GLAMOUR: You grew up in a family of musicians. Were they always encouraging when you decided to go into music?

妳是在音樂家庭長大的。當妳決定走音樂這條路時,妳的家人一直都鼓勵著妳嗎。

LÉON: I always wanted to do music in some kind of way, and my parents would ask "What are you doing?" if I didn't go in a musical direction. My sister was once going through a rough patch, and she was like "I'm going to study economics." My mom and dad were like, "Are you sure you want to go that way?" And then she made music again. They’re the same way with me; they are very supportive.

在某些方面,我一直都想玩音樂,但我的父母總會問我,如果我沒有往音樂的方向前進的話,我會做些甚麼?我的姊姊曾經經歷一場很糟的決定,她當時決定她要去讀經濟。我的父母親問她,妳確定妳真的要做那行嗎?結果,她還是走回音樂這條路。他們對我也是持相同的態度,換句話說,他們其實很支持我們的。

GLAMOUR: So they encouraged you to get into music and to follow their foot steps.

所以他們鼓勵妳跟隨他們走向音樂這一行囉?

LÉON: Yeah, but in my own way, you know? They are classical musicians, and I am not classical at all. They have been together for almost 45 years now—that's a long time. They met when mom was 17, and my dad was 18. He was her guitar teacher in the '70s. They just fell in love. My dad is a composer, so sometimes he writes stuff, and my mom is in the symphony orchestra, so she's in the orchestra playing his music.

是的,但是是在我自己的路上,而不是步上他們的後塵,你明白嗎?他們是古典的音樂家,而我完全與他們不同。他們現在已經在一起45年了,那是一段很長的時間。當我母親17歲、我父親18歲時,他們相遇了。在1970年代時,我父親是我母親的吉他老師。他們陷入熱戀。我父親是名作曲家,有時他會寫寫東西,而我媽媽當時在交響樂團,所以她會演奏父親的曲子。

GLAMOUR: What advice did they give you about getting into the business or things to stay away from?

他們有給你甚麼意見嗎?例如進入這行要注意的事,和要避開來的事。

LÉON: My mom always tells me to stay away from drugs. I'm like, "Mom, I'm the worst hypochondriac. I can't even share a spoon with someone." [Also, they tell me] to just have thick skin. My dad has always said, "You're young, just go for it."

我母親總囑咐我要遠離毒品。我總是回答:「媽媽,我是最嚴重的憂鬱症患者,我甚至無法跟他人分享湯匙。」還有,他們也總叮嚀我,叫我不要去在意他人的批判,我爸也總是說:「你還很年輕,努力多為自己做些甚麼。」

GLAMOUR: Speaking of going for it, you released "Tired of Talking" on SoundCloud last July, and it really turned into this mega hit and started your musical progression. What was that like, putting that out there?

談論到這個,妳在去年七月,在SoundCloud上釋出了Tired of Talking。這個非常受大眾喜愛,且妳也開始了妳的音樂職業生涯。放上歌曲在網上的感覺如何?

LÉON: We put it out on Sound Cloud on a Friday. I was having beers in a park with my producer, and we were like "Oh my God, we have 500 plays on SoundCloud. Oh my God." We thought that would be it, and after a week it was like a hundred thousand. After that it just kept going—it was insane, I did not expect it at all. People started writing to me on Instagram and Facebook and commenting on my pictures. It was a bizarre, crazy week.

我們在星期五在Sound Cloud釋出歌曲。我和製作人一起在公園喝杯啤酒,然後覺得:「天啊!在Sound Cloud上,我們有500次的播放次數。」我們以為情況不變,結果一個禮拜後,播放次數竟然變成10萬。在那之後,播放次數也一直向上增長—這真是太瘋狂了,我並沒有料想到這些。人們開始在Instagram和Facebook上寫信給我,也留言在我的照片上。那是一個怪異又瘋狂的星期。

GLAMOUR: Who are the women you're listening to that you're loving?

哪一個女歌手是妳在聽並且喜歡的呢?

LÉON: There are so many. I'm so happy that there's a wave of female artists right now. It's amazing. But if I go back, of course I'd say Amy Winehouse. I think in every way, she's the biggest inspiration. She felt like, in control of the music. Not the rest [of her life] maybe, but she just felt so in control of what she put out with her music, her band, the lyrics. I also love Stevie Wonder. And I love Stevie Nicks—she's the best. Her voice is incredible. Currently, I'm listening to Justin Bieber and Rihanna.

有很多呢!我很開心現在有一波屬於女性藝術家的浪潮。這真是太棒了。但是如果依過去的時代來說,我會選擇Amy Winehouse。我覺得,從每一個面向來說,她都是我最大的動力。她感覺好像在控制音樂一樣。也許在她生命尾聲並不是如此,但她的音樂,她的樂隊,她的歌詞,她放出去給這個世界的音樂,都好像控制著音樂的潮流。我也喜歡Stevie Wonder。還有,我也愛Stevie Nicks,她是最棒的。她的聲音真令人難以置信。最近的話,我正在聽Justin Bieber和Rihanna。

GLAMOUR: Bieber! Purpose!

Bieber!意圖(指小賈斯汀的專輯)!

LÉON: It's like he just exploded again, and it's bigger and better. I love the album Purpose. I think that's one of the things I've been listening to the most, actually. I love all of his songs. He feels so emotional about things, you know? It's not just like, a pop chart guy. It feels like he's being honest. And that's really cool. I've found a lot of good music from Girls because that show always spices it up with everything from folk to indie to mainstream pop; I think that's really cool. I've watched True Detective, and I just started getting into that kind of music. The dark blues country—I was like, "This is not really what I listen to, but I like it." I feel like you definitely find great music through film and music, film and TV.

他又再次爆發,成長了更多又更好了。我熱愛意圖這張專輯。我覺得他是我播放過最多張的一張專輯。實際上,我喜歡他所有的歌。你知道嗎?他感覺如此的多愁善感。不單單只是個在排行榜上的男孩,好比他如此真實的面對自己。這真的非常的酷。我在Girls(女孩–美國影集)找到很多好音樂,因為那個影集總可以把所有的事情增添一番趣味,從通俗音樂到獨立搖滾音樂都是,我認為那真的非常有趣。當我開始做音樂時,我在看True Detective(無間警探–美國影集)。那陰鬱又黯淡的鄉下,實在不是我特別會去聽的,但我又超愛的。我覺得能從影片和電視裡找到很棒的音樂,那種感覺很讚。

GLAMOUR: Now for a few speed round questions: Your go-to song to sing in the shower?

現在我要來問妳一些快問快答:在洗澡時,妳會唱什麼歌呢?

LÉON: Oh, that's so hard. I've been singing “Is it too late now to say sorry?” [singing]

喔~太難了,但我會唱:「現在道歉是否稍嫌太晚?」(小賈斯汀Sorry這首歌的歌詞])

GLAMOUR: So you're really hardcore Bieber. Would that be your karaoke song as well?

妳真是一個小賈的小迷妹呢!那將會成為你的必備歌單嗎?

LÉON: Maybe, definitely.

絕對會。

GLAMOUR: Do you have any guilty pleasures? I mean, I guess we could classify Justin Bieber in that category.

妳有什麼沒有人知道的小祕密嗎?我的意思是,我覺得我們可以將小賈歸在那類。

LÉON: I like wine. I like to have a cigarette. I'm just being honest.

我必須承認,我會喝酒,甚至會抽菸。

GLAMOUR: Aside from music, what are you passionate about?

除了音樂,妳還有其他的興趣嗎?

LÉON: Food. I love dumplings and pizza, pasta. I love everything, except oysters.

食物。我熱愛水餃、披薩和義大利麵。除了牡蠣,我愛所有的食物。

GLAMOUR: When you're traveling a lot, is there something that you do to maintain your focus?

當你生活的步調進行地太快,妳會做什麼,來保持自己的專注力?

LÉON: I do yoga. Yesterday, I did some yoga in my hotel room just to get warm, and I heated up my room to like, 85 degrees.

我會做瑜珈。昨天我在我旅館的房間做瑜珈,為了暖暖身子,我還開了暖氣,房間的溫度大概有30度。

GLAMOUR: You turned it up and turned it out.

妳打開暖氣又關了起來。

LÉON: And then I drink a lot of tea and chilled. I watch shows before a show, just think about something else.

然後我喝了很多茶,然後又再度冷了起來。我連續看著影集,然後再想想別的事。

GLAMOUR: What are your favorite shows?

妳最喜歡的影集是哪部呢?

LÉON: I love New Girl, Girls. I've been watching House of Cards. Bates Motel. I'm definitely a TV show person!

我愛俏妞報到女孩,我現在在追紙牌屋貝茲旅館。我根本就是個瘋狂的影集迷。

GLAMOUR: Where do you see yourself in the next couple of years?

接續的幾年,我們可以在哪看到妳的身影呢?或者有什麼計畫嗎?

LÉON: I just want to make good music. Good music is the key. I've always wanted to play Coachella, Lollapalooza. I'm excited to see places like, Australia, Asia, to travel, play music, make my band bigger. And I want to have a bigger set in the future!

我純粹想要做出好音樂。好音樂才是關鍵。我一直想在科切拉音樂節和Lollapalooza音樂節演出。我也對其他地方有興趣,例如澳洲、亞洲。如果能去旅行、玩音樂,然後讓我的樂團更好一點。還有,希望未來會有一系列的影集。

↑以上來自Glamour網站http://www.glamour.com/story/get-to-know-leon-the-swedish-pop-star-katy-perry-called-one-to-watch

文章標籤

Elf 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

éon是我前幾天發現的歌手,我喜歡她嗓子裡那低沉沙啞的聲音,所以決定翻她的好多好多首歌!大家也可以去聽聽看她的別首歌唷~還有,她是出生在斯德哥爾摩的瑞典人。

用對話的方式,道出對對方的想念,嘿你在哪,在喝酒嗎?但此時已經沒人回應了。問對方有沒有喝酒,但其實自己已經在喝了,還希望對方可以叫醒她。這首歌的後面,雖然有點責怪對方,但卻也同時希望對方回心轉意,想要挽回彼此的愛,因為她一直在思念對方。

這首歌曾被Troyen推薦,才讓比較多人知道她,但我實在認為她值得更多人關注呀!

undefined

↑有點跩跩的臉哈哈

 

↑ Live版的唷

 

↑ Acounstic版


Hey you, are you asleep?

嘿,你睡了嗎?
I wonder if you're out, if you are drinking

我猜想如果你外出的話,一定在某地喝酒吧
It's late, I know

我知道已經很晚了
But baby *I ain't wasted, can't you call me?
但我還沒喝醉,你能叫醒我嗎?


Can't get along, can't be alone

無法過活,無法孤隻一人
Where's your mind at?

你怎麼想呢?
Are you on your own?

你也是一個人嗎?
You're falling out, I'm falling back

你脫離了愛情的坑洞,但我卻越陷越深
Where's your heart at?

你的心在哪呢?
Don't you feel alone?
難道你不覺得孤單嗎?


Tell me would you give us one more try

告訴我你是否願意再給彼此一次機會
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你
Heavy-hearted trouble on my mind

在我心中一有顆沉重的大石
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你

Your words, they burn

你的言語燃燒殆盡
I read it twice, the way you write is different

你寫信的方式不同以往,但我依然讀了兩次
You're cold, and it's cruel

你真是冷酷無情
Acting like I am someone that you never knew
假裝我是某個你不認識的人


Can't get along, can't be alone

無法過活,無法孤隻一人
Where's your mind at?

你怎麼想呢?
Are you on your own?

你也是一個人嗎?
You're falling out, I'm falling back

你脫離了愛情的坑洞,但我卻越陷越深
Where's your heart at?

你的心在哪呢?
Don't you feel alone?
難道你不覺得孤單嗎?


Tell me would you give us one more try

告訴我你是否願意再給彼此一次機會
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你
Heavy-hearted trouble on my mind

在我心中一有顆沉重的大石
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你


I tried but it hurt to lie

我嘗試過,但我被謊言傷過
Don't you remember?

難道你不記得嗎?
Cause I remember

因我我可記得很清楚
I tried but it hurt to lie

我嘗試過,但我被謊言傷過
Don't you remember?

難道你忘了嗎?
Cause I remember

因為我沒忘

Tell me would you give us one more try

告訴我你是否願意再給彼此一次機會
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你
Heavy-hearted trouble on my mind

在我心中一有顆沉重的大石
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你

Tell me would you give us one more try

告訴我你是否願意再給彼此一次機會
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你
Heavy-hearted trouble on my mind

在我心中一有顆沉重的大石
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你
Cause I, I think about, I think about you

因為我一直在思念你,一直無法忘記你

 

1. I ain’t wasted

  Ain’t可以是am not, is notare not類似 can't 一詞在某些方言中的音變。其他方言中,此詞的發音則變為 /ɑːnt/,拼寫亦變為 aren't,與早先 are not 的縮約形拼法相同(由於這些方言中缺乏r兒化音)。以前 ain't 曾存在於英語很多方言之中,唯成為標準的英國東南方言缺乏此詞。

  二說是 源自早前的 han’t has nothave not的縮寫形。 Han't 發音從 /hænt/變為 /he ɪ nt/ ,並在多數方言中發生詞首h的脫落。

* 資料來自維基詞典https://zh.wiktionary.org/zh-hant/ain't

  Wasted在俚語 的意思是喝醉唷,在這裡並不是浪費的意思。

文章標籤

Elf 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()